Russian Circles: «Nos vemos tan músicos como artistas»

La tercera visita a España de Russian Circles no podíamos desaprovecharla desde pA después de la divertidísima entrevista que tuvimos el placer de hacerles en su anterior visita.

Y ciertamente el trío de Chicago no ha perdido un ápice de ese fantástico humor pese al duro año 2010 que sufrieron. Sin embargo, pese a lo accidentado del pasado año, Mike Sullivan, Brian Cook y Dave Turncrantz, se lo toman como una experiencia positiva, algo que además, les ha servido de inspiración para su esperado nuevo disco que han decidido titular «Empros«, 'seguir adelante' en griego.

Pasado, presente y futuro, junto con algunas hipótesis divertidas, se mezclan en una divertida charla con la que os dejamos.

pA: Hola chicos, ¿como estáis? ¿Como os está yendo la gira hasta ahora?

Mike Sullivan: Está siendo una pasada. Nos encanta Boris y siempre es una delicia verles…

pA: No es la primera vez que giráis con ellos, ¿no es así?

MS: Si, hicimos con ellos una gira de unas semanas por EEUU.

pA: El año pasado, ¿no? No se puede decir que fuese vuestro mejor año… El accidente que sufristeis con vuestra furgoneta…

MS: Si, si. Bueno, desafortunadamente nos perdimos 4 o 5 conciertos. Estábamos emocionados por salir de gira, por empezar, teníamos furgoneta nueva… En fin, nos perdimos algunos conciertos. Estamos contentos de poder estar bien. Y bueno, no podemos estar más contentos de poder estar ahora de gira con ellos.

pA: No queremos pecar de morbosos pero, ¿como fue el accidente?

BC: Estuvo mal (risas)

MS: Si, fue un choque gordo. Lo primero y más importante es que nadie salió herido.

pA: Lo más importante, desde luego.

MS: Si. Pero dejando eso de lado, fue una putada bastante grande. Dave (Turncrantz) perdió su kit favorito, que tenía ya tres años así que… Perdimos algunos pedales y amplis de bajos. El material puede reemplazarse pero al final le acabas cogiendo cariño y no te es tan fácil de sustituir. Nos perdimos un puñado de conciertos pero, teniendo todo en cuenta, fue una experiencia bastante positiva porque (mucha gente salió de debajo de las piedras, gente de la que no sabíamos nada desde hacía tiempo, viejos amigos, gente de distintos lugares de la industria, …)

pA: Se podría decir que fue una situación donde pudisteis ver los amigos que tenéis.

MS: Exacto. En medio de unos tiempos algo oscuros fue bonito ver como nos ayudó toda esa gente.

pA: Otro incidente que sufristeis el año pasado fue el robo de tu guitarra.

MS: Fue divertido: la robaron el primer día de la gira y recuperada unas cinco semanas después gracias a Jeremy (McMonigle) de Young Widows, una banda con la que estábamos de gira. Él, no sabemos muy bien como…

BC: Dio con ella.

MS: Si, toda la ciudad estaba al tanto y, bueno, resultó que la robó un cammello que quiso venderla para sacar dinero para drogas. Ya era conocido en la ciudad. En fin, acabó apareciendo.

pA: Aquí en Barcelona, hace unos meses ocurrió algo parecido. Un idiota le robó la guitarra a una banda belga. El chaval tuvo la “brillante” idea de coger el metro con la guitarra y claro, viviendo en los tiempos que vivimos, donde todo el mundo tiene una cámara, cuando alguien vio la escena le hizo una foto. Al día siguiente del robo la foto empezó a circular por internet y no se tardó mucho en identificarlo y la gente de la sala donde tocó la banda pudo recuperar el instrumento.

MS: Eso es lo que tienen la mayoría de ladrones: son estúpidos (risas) Así son las cosas. Hombre, Dave, siéntate aquí con nosotros.

DT: Estoy bien, gracias.

MS: El año pasado alguien trató de robarnos la batería de repuesto en Berlín. Perseguí a los tipos a pie y les di un tunda. No soy un tipo que dé miedo pero logré asustar a esos cabrones (risas)

pA: Uno no entiende muy bien porqué lo hacen. Luego es complicado venderlo… En fin. Cambiemos de tema. ¿Como va el nuevo álbum? ¿Está compuesto, grabado…?

MS: Compuesto, grabado, mezclado, completado. Faltan algunas cosillas de masterización y algunos ajustes a las mezclas finales que vamos dirigiendo por teléfono. Pero vamos, el 99,996% está terminado. Casi listo.

pA: ¿Como han ido la composición de este disco? ¿Han habido muchas diferencias con vuestros otros discos?

MS: Unas poquitas, si. Creo que Brian ha contribuido más tanto personal como colectivamente.

pA: Recuerdo que el año pasado nos contaste que los dos últimos discos fueron más cosa tuya y de Dave.

MS: Si, Brian ha estado mucho más involucrado. Esta vez hay una canción completa que es un concepto de Brian. No nos gusta la canción, nos forzó a hacerla (risas) La cosa se puso fea en el estudio (risas) Toca la batería, la guitarra y todas esas cosas…

BC: En este no rapeo (risas)

MS: Si, supongo que es más hip-hop que rap (risas) Pero ya sabes, el oyente será el que lo diga.

pA: ¿Lo habéis grabado nuevamente en Chicago?

MS: Sip.

pA: Y con el mismo productor que “Geneva”.

MS: Si, el mismo que la anterior vez. Es un tipo increíble así que la cosa fue bastante bien.

pA: ¿Como describirías las diferencias entre este disco y los anteriores? ¿Es este más fácil de llevar al directo, como los dos primeros, o sigue la estela del último?

MS: Diría que es un álbum más directo. Intencionadamente dimos un paso atrás y lo encaramos como trío en lugar de traer otros músicos que fueran el centro o el foco de la melodía. Hay algnos instrumentos extra pero no será difícil de tocar en directo. En cambio, la vez anterior (con 'Geneva') nos quedamos como, '¿Y ahora como hacemos esto?' Está hecho intencionadamente más como trío.

pA: ¿Hay instrumentos de cuerda?

MS: Ocasionalmente pero no es el punto principal. Es más para intros e interludios y esas cosas. No lo necesitábamos pero teníamos un amigo que nos pareció apropiado así que lo pusimos. Pero no está ni de lejos tan centrado (en esos instrumentos como el anterior).

pA: ¿Habéis decidido el 'artwork' y el resto de cosas que van aparte de la música?

MS: Está todo a poco de estar terminado.

pA: ¿Andáis pensando aún en ello o tenéis la idea y solo falta plasmarla?

MS: Son una serie de fotos tomadas en varios lugares en los que hemos pasado estando de gira que significan mucho para nosotros. Está todo recopilado y ese es el concepto genérico.

pA: ¿Habéis decidido el título?

DT:Si, es ’Empros’, una palabra griega que significa seguir adelante. Es algo simbólico para todos nosotros…

pA: Por todo lo que sufristeis el año pasado.

DT: Exacto.

pA: ¿Habéis decidido si haréis alguna edición especial con extras o cosas así?

MS: Esperaremos a que las ventas caigan para añadirle mierda extra. Pero no hemos pensado demasiado en eso: estamos emocionados por tener lista nueva música y un nuevo disco por lo que lo primero y más importante es tener el álbum completo. Estoy seguro de que la versión en vinilo molará más pero nada de ediciones limitadas ni nada.

pA: ¿Cuantos temas tendrá?

DT: Seis.

pA: ¿La misma duración que los tres anteriores?

MS: Más o menos, hay largas y cortas. Nada, unos cuarenta minutos o así.

BC: Un poquito más corto que ‘Geneva’, no mucho más.

pA: ¿Cuando podemos esperar tenerlo disponible?

BC: Supuestamente octubre, creo. Hemos pospuesto un puñado de cosas, las hemos retrasado así que… No sé cuando será pero octubre parece que será el mes.

pA: Habladnos un poco del merchandising. Hace poco leíamos que habéis abierto tienda online en Europa y nos sorprendía ver que queréis que las camisetas sean American Apparel. ¿Algún motivo en especial?

DT: No, simplemente nos encanta el tacto y presentación de esas camisetas en particular. Entonces miramos qué nos gustaría llevar y… Tomamos algunas malas decisiones sobre camisetas cuando empezamos con la banda así que ahora queremos camisetas de buena calidad que la gente pueda llevar durante mucho tiempo, sin que se les rompan o encojan de formas raras. Sientan muy bien así que…

pA: ¿Os encargáis de dar el visto bueno a todos los diseños?

DT: Si, tenemos a gente a la que contratamos para que nos lo haga.

pA: Es decir, os mandan algo y vosotros dais el ok…

DT: Si, eso es. Es como el artwork o la portada de un CD o así. Muy parecido a eso.

BC: Hay gente en la que siempre confiamos. Encontramos que alguien había hecho unas camisetas falsas y se veían horribles. Queremos asegurarnos que si alguien compra algo con nuestro nombre sea algo que nos parezca bueno. No queremos que nadie se sienta estafado. Suena a tontería que queremos tener bonitas camisetas de la banda pero si alguien se va a gastar 15 euros en una camiseta no quiero que al día siguiente esté cabreado con su compra.

MS: Es algo que nos representa.

pA: Parte de vuestra imagen.

BC: Si, estamos felices de que lo pueda hacer gente de por aquí en lugar de alguien en Polonia haciendo camisetas feísimas y cobrándole a la gente cantidades tremendas…

pA: ¿Habéis visto camisetas de esas?

BC: Si, alguien hizo un diseño

MS: Feísimo…

BC: Sin notificarnos y sin ver ni un duro por ello.

pA: En fin, cambiemos de tema. ¿Se os ha pasado por la cabeza hacer alguna clase de proyecto paralelo por estar cansados de veros cada día?

MS: Es de perfil bastante bajo. Cuando estamos de gira conocemos a toda clase de gente y la saludamos y tal. Pero cuando estás en casa, en el día a día, ni te acuerdas de que estás en una banda más allá de que tocas una banda y de que es divertido. No hay motivo por el que separarnos de forma social, por así decirlo. Cuando estamos en casa, vamos a bares y salimos con amigos y tal.

BC: Yo casi ni veo a estos tíos porque vivo en otro estado. No es plan, ‘Oh Dios mío, tengo que perder de vista a estos tíos’. Los veo cuando ensayamos y un poquito cuando componemos. Y luego en la gira. Pero es que, dedicamos tanto tiempo a nuestras canciones que tampoco es que haya este cofre del tesoro de ideas no usadas o que estemos hartos unos de otros. Casi todo lo que hacemos está centrado en esto así que…

pA: En septiembre os vais a Australia. Parece que contaréis con Jakob de teloneros. O al menos es lo que hemos leído esta mañana en la red.

MS: Sería genial si fuesen Jakob. Somos fans suyos.

DT: Yo lo había oído también. Creo que alguien lo posteó.

MS: Yo no puedo confirmarlo pero espero que sea verdad.

BC: En caso de ser cierto es tremendo pero es la primera noticia que tengo (risas)

MS: Mantennos al corriente de todo lo que oigas (risas)

pA: ¿Tenéis planes de visitar Sudamérica?

MS: Nos encantaría pero no tenemos nada remotamente cerca a ser sólido. Nos encantaría hacerlo asi que supongo que es cosa de encontrar el mejor momento y hacerlo.

BC: Normalmente esperamos a que alguien nos muestre su interés. Fuimos a Rusia y eso fue muy emocionante. Recibimos una oferta lo que nos hizo ver que había interés y demanda. Si hubiéramos hecho algo así por nuestra cuenta, en plan, ‘Vámonos a Rusia’, y para cuando hubiéramos podido aclarar con algo no habría sido tan organizado. No me habría sentido con tanta confianza. El caso es que si alguien de Chile y Argentina nos dice, ‘Quiero traeros aquí’. Nosotros diremos, ‘Claro, mola’. Lo único que no quiero es perder dinero haciéndolo así que (si) las cuentas cuadran, guay. Me encantaría ver Santiago, me encantaría ver Buenos Aires pero no quiero ir ahí con todo nuestro equipo y aparecer y…

pA: Que no haya nadie y no sea más que una pérdida de dinero.

MS: Si, si. No más conciertos (risas)

pA: ¿Cuando estáis de gira os queda tiempo para visitar las ciudades?

BC: A veces.

DT: A veces pero la mayoría de veces no. Tenemos que irnos pronto por la mañana (después del concierto). En esta gira en particular nos quedan varios días libres pero son la mayoría de viaje (de una ciudad a otra así) que tenemos que llegar a mitad de camino de la siguiente ciudad (donde tenemos concierto).

BC: Nos encanta Barcelona pero nuestra siguiente parada es Lyon así que no vamos a levantarnos mañana a hacer turismo. Nos levantaremos pronto para ponernos en marcha a las 9 de la mañana.

MS: Sirve para mantenernos algo más sobrios (risas)

pA: ¿Cual es lugar más extraño donde hayáis tocado?

BC: Creo que Kuala Lumpur en Malaisia… Eso fue muy diferente. Fue un concierto realmente bien organizado. Todo el mundo estaba sentado y eso fue algo raro para nosotros. Probablemente sería el lugar más exótico donde tocamos.

pA: ¿Qué tal el público por ahí?

MS: Para ellos es de mala educación mirarte a los ojos y se levantan de espaldas mientras miran a un espejo y entonces tu quieres dar las gracias y les señalas. Tuvimos muchos problemas de comunicación (risas) No, es broma. Fue un absoluto placer. Divertido, respetuoso. Lo que de hecho sifue gracioso sobre ese concierto en Malaisia fue el acomodador que había trabajando. Quería que todo el mundo se quedara sentado. Nosotros no estamos acostumbrados a tocar en teatros. Son preciosos y nos encantaría tocar en más pero bueno. En este sitio había como un espacio de 20 metros entre nosotros y la primera fila de público y aún así les controlaban para que no se levantaran. Nos quedamos en plan, ‘Esto es diferente para nosotros’ (risas) No lo supimos hasta verlo ahí pero fue gracioso. Fue un ambiente divertido, la verdad.

BC: Tengo la impresión de que San Petersburgo y Moscú fueron un choque cultural más grande que Malaisia. Malaisia fue más bien por los modales pero la interacción con la gente fue bastante similar. En San Petersburgo si que recuerdo que comentamos, ‘La gente si que es diferente por aquí’.

pA: ¿En qué sentido?

BC: Las normas sociales, la ética, son muy diferentes. La gente en Rusia es muy amigable y extrovertida pero también hay un rollo mucho más comunal, con una idea muy diferente de espacio personal. Muchas veces te estás preguntando, ‘¿Esta este siendo un capullo conmigo o así van las cosas aquí?’ La gente te pilla la bebida y bebe de ella y luego te la devuelve.

MS: Y tu estás ahí, ‘¿Esto que es? ¿Por qué hace esto?’ Y mientras vas sonriendo. Te cogen la bebida y tu la quieres de vuelta para poderte ir (risas) Y bueno, al final hay cuatro cervezas tuyas en distintos sitios (risas) Así que estás, ‘Ivan tiene esa, Sergei esa…’ (risas)

BC: Y entonces te ven sin ninguna y te dicen, ‘¿Quieres otra cerveza?’ Y se la pillan a cualquiera que haya por ahí (risas) Y tu te quedas, ‘Yo no quería esa cerveza’ (risas)

pA: Aún se nota la huella del comunismo (risas)

MS: Si, las sobras. Pero fue una experiencia increíble.

BC: Si, fue genial.

pA: ¿Qué tenéis en el futuro más inmediato?

BC: Tras la gira europea, nos tomaremos el verano libre y luego Australia y EEUU. Y para entonces saldrá el nuevo disco y volveremos a empezar el ciclo. No somos una banda que quiera estar continuamente de gira. Somos una banda que sacamos un disco, tratamos de ir allá donde podamos y luego volvemos a ponernos a componer. Salir de gira es diertido pero componer es más…

pA: ¿Os gusta más?

BC: Ambas cosas son divertidas pero hay veces en que estás de gira que quieres volverte a casa a componer. Creo que nos vemos tanto como artistas que como músicos así que tienes que estar componiendo. Tocar es divertido y es genial hacerlo pero cuando tocas las mismas canciones una y otra vez se hace…

pA: ¿Aburrido?

BC: Si, como viejo.

MS: O quizá quieres volver a regrabar los discos que hicimos hace tiempo, ‘Oh, tocamos mejor ahora. Repitamos esta canción’ (risas)

pA: En fin, chicos, dejadnos haceros un particular test. Si vuestro sello os diera 3 nombres para cantar en uno de vuestros temas, ¿quien elegiríais entre Maynard James Keenan (Tool), Chris Cornell (Soundgarden) o Fred Durst (Limp Bizkit)?

BC: ¿Esas son las tres opciones? Oh, tío…

MS: Guau…

DT: ¿Quien era el primero? Oh, Dios mío…

MS: Tenemos un proyecto paralelo…

DT: Supongo que Maynard sería…

BC: Oh, tío, no sé…

MS: Yo creo que Fred Durst… Maynard creo que es…

pA: Le conocisteis, ¿no?

MS: No, muy poquito. Más con los otros tipos de la banda. Pero somos viejos amigos de Fred (risas) No creo ni que tengamos que pagarle, le ofreceremos cristal y lo haremos (risas) Si Chris Cornell no se quita la camiseta nos lo pensaremos o Maynard si no se pone una cresta falsa… Pero no hay mucho que pensar: Maynard sería genial pero no creo que la cosa llegue más allá de un pensamiento.

BC: Si Chris Cornell hubiera terminado su carrera con el último disco de Soundgarden le habría escogido. Desafortunadamente todo lo de después ha caído en ese espacio que…

pA: ¿Esperas algo del nuevo disco de Soundgarden?

BC: Creo que todos los del grupo siguen siendo unos músicos tremendos así que espero (que salga algo bueno). Me encanta la forma de tocar la guitarra de Kim Thayil y me parece jodidamente brillante. Matt Cameron es otra bestia…Creo que será, al menos instrumentalmente, genial.

pA: Os dan la opción de grabar una versión de un tema de una banda de los 90, ¿cual escogeríais?

MS: ¿Que tengan 90 años? ¿Viejos?

pA: (risas) No, no, de la década de los 90.

MS: Eso cambia las cosas (risas)

BC: Las versiones son…

MS: Son complicadas. A veces quieres hacer un cover de una canción que te encanta pero si la haces tal cual mejor que la haga la propia banda. Funciona mejor si coges una de un género distinto.

BC: Aphex Twin dijo una cosa brillante, algo así como ‘No remezclo canciones que me gustan; solo remezclo canciones que creo que tienen algo que está mal y mi trabajo es arreglarlas’. Creo que si versionaramos algo debería ser con el pensamiento de ‘es casi una canción genial…’

pA: 'Pero podríamos mejorarla'.

MS: Cambiarla de alguna manera.

BC: Hagamos algo a esa canción y que no sea algo horrible. No se me viene a la cabeza nigún caso donde eso haya pasado…

DT: La cosa o es buena o mala…

MS: Los 90 fue una buena década para la música. Los 80 tuvieron sus altibajos pero los 90 fue como el regreso al verdadero rock, apartando el ‘hair metal’ y las producciones pomposas. Mmm, pero creo que no os hemos respondido (risas) Pero vamos, sería un gran no (risas) No haríamos la versión.

pA: Un productor de Hollywood os propone hacer un ‘biopic’ sobre vuestra carrera. ¿Quien os gustaría que os interpretara?

DT: Will Ferrell.

BC: (risas)

DT: Él sabe quien decir (refiriéndose a Sullivan)

MS: ¿Kevin Costner?

DT: No.

MS: ¿Samuel L. Jackson?

DT: Diría John C. Reilly.

BC: Yo diría que el Kevin Costner de ‘Waterworld’ podría interpretarte.

MS: Si Kevin Costner interpretara al protagonista de ‘Waterworld’ interpretandome a mi, ese sería el que eligiría. Sin problemas. Al menos el peinado ya lo tendría (risas)

BC: (carcajada)

pA: ¿Y tu?

BC: John Lithgow.

pA: Nuevamente vuestro sello os da dinero; en esta ocasión para hacer un vídeo. ¿Quien os gustaría que lo dirigiera?

MS: ¿Como se llama? ¿Aaron Aronofsky? ¿Darren Aronofsky? ¿Quien hizo ‘Sunshine’?

BC: Creo que fue Danny Boyle.

MS: Si, es correcto. Danny Boyle apesta (risas)

(carcajada general)

MS: ¿Quien más tenemos?

DT: Yo diría Tim And Eric de “Tim And Eric Awesome Show”

BC: Oh, si, eso estaría bien.

DT: Y no sé si fue Tim o Eric hizo un par de vídeos geniales. Hizo un vídeo de Health

BC: ¿Es ese donde sale un tío persiguiendo a una chica?

DT: Si, ese.

BC: Ese es tremendo. No recuerdo la canción pero el vídeo es genial.

pA: (risas) Eso es importante para ver la calidad del vídeo y su director, cuando te acuerdas de las imágenes y no tanto de la canción. En fin, última preguntita hipotética: el sello os ofrece la oportunidad de cambiaros de nombre, ¿lo haríais?

DT: Repetiríamos, nuevamente Russian Circles. Así que no.

BC: The Russian Circles.

MS: Traería a otro miembro y lo llamaría The Russian Circles Project por temas de copyright, por si nos daba por demandarnos (risas) Nah, creo que estamos bastante satisfechos con nuestro nombre.

BC: Russian Circles with Rome. Nooo, ¡Russian Circles Lives! (risas)

DT: Design The Skyline Circle Time.

MS: Pero nos quedaremos con nuestro nombre.

pA: Bueno chicos, ha sido un placer nuevamente. Muchas gracias por vuestro tiempo y toda la suerte del mundo para el futuro.