Los japoneses Mono pueden ser considerados como una de las bandas pioneras del 'post-rock' ya no solo a nivel japonés (algo obvio) sino a nivel mundial. El tener la oportunidad de poder departir con el guitarrista y compositor principal de un grupo de tal calibre nos permite vislumbrar como las diferencias culturales que pudieran existir a la hora de interpretar su arte se desvanecen una vez Takaakira «Taka» Goto nos explica la forma de trabajar del cuarteto y el modo en que expresa sus ideas.
– Debemos confesarte que es todo un honor poder hablar contigo.
– Gracias a vosotros.
– Este año se cumple el décimo aniversario de Mono como banda: echando la vista atrás, ¿llegaste a pensar 10 años atrás que hoy la banda seguiría en pie y con mejor salud que nunca?
– Estamos muy felices por poder seguir juntos y poder seguir encontrando más cosas bonitas sobre las que componer.
– Nos preguntábamos qué clase de dificultades os encontráis siendo una banda japonesa para girar por Europa o EEUU, porque debe ser caro salir de gira no solo por Japón sino ir a EEUU o Europa…
– No, no es caro porque tenemos dinero por nuestro trabajo (risas). Pero es difícil porque somos japoneses, ¿sabes? Cuando empezamos a hacer giras por EEUU, en 2001, pensamos, '¿Podemos encontrar un buen sello y dar con un buen agente para cerrarnos conciertos?' Y sabes, al final, conocimos a una gran familia, un buen equipo -sello y agente- y no sé, si la banda daba lo mejor de si, y seguía luchando porque el sueño se hiciera realidad, la cosa funcionaría, ¿sabes? La verdad es que me siento muy afortunado por poder hacer lo que hago porque todo ha ido muy bien. Mira, son 10 años ya, hacemos conciertos por varios continentes y la gente viene cada vez más…
– ¿Eso lo notáis? ¿Viene más gente a vuestros conciertos?
– Si, sin duda. Cada año va a más. No sé como logramos popularidad o éxito…No tengo ni idea.
– Es algo que viene y no sabes por qué.
– Si, si.
– ¿Y sabes la razón por las que las bandas japonesas no vienen tanto a Europa o EEUU? ¿Crees que es simplemente por asuntos económicos o …?
– No, no, no. No es por el dinero. Realmente no tengo ni idea pero para una banda europea independiente también es complicado tocar en Japón o en EEUU. Es lo mismo. Creo que para una banda japonesa es muy difícil tocar en EEUU o en Europa. Pero con nosotros es divertido porque no podíamos tocar en Japón porque no teníamos cantante y nadie quería oír eso. Tuvimos que encontrar sitios donde tocar y pudimos tocar en Nueva York y en otros sitios de EEUU, y conocimos a la gente de nuestro sello de ahí. Luego empezamos a girar por el Reino Unido y el resto de Europa. Pero bueno, sabes, todo músico quiere que la gente le oiga.
– ¿Pero eres consciente de que habéis abierto puertas a otras bandas japonesas? De algún modo sois pioneros para otras bandas japonesas…
– Tuvimos que hacerlo, tuvimos que encontrar un modo de… Queríamos preguntarle a alguien como hacerlo pero nadie lo sabía (risas)
– Podemos decir pues que fuisteis la primera banda japonesa en abrir puertas, en ir a EEUU, Europa y haceros un nombre, al menos en lo que al rock instrumental se refiere, no siendo por entonces un género tan popular…
– Si, 10 años atrás no lo era, no.
– ¿Notáis diferencias entre el público de los distintos sitios en los que ya habéis tocado, EEUU, Europa, Australia, Asia?
– Realmente no puedo decir que vea ninguna diferencia porque normalmente siempre estamos muy metidos en nuestra música, sin fijarnos en el público. Pero es bastante similar ya sea Asia, Australia…
– ¿Así que no veas diferencia entre el público de un sitio u otro? No podrías decir que en allí son así o allá asá…
– Creo que la gente ya sabe un poco qué clase de banda es Mono. Si la gente está hablando todo el rato y haciendo ruido y bebiendo mucho, nosotros simplemente tratamos de ser más metaleros (risas) Necesitamos darle volumen (risas)
– Respecto a Sudamérica, ¿habéis pensado en tocar ahí?
– Si, queremos hacerlo. Nunca hemos estado.
– Bueno, nos consta que tendríais una gran acogida ahí, mucha gente nos ha hecho llegar que os iría a ver.
– Pues sería fantástico poder hacerlo.
– ¿Tenéis que esperar una oferta, supongo? ¿Como soléis hacerlo?
– Sabes, el año pasado al fin pudimos tocar en Malasia, Singapur, Indonesia… Fue una experiencia genial y conocimos a gente sensacional. Sería muy feliz si lo mismo ocurriera y pudiéramos ir a Sudamérica. Sin duda quiero ir allá.
– Hablemos un poco de vuestro último disco, «Hymn To The Immortal Wind«, que acaba de salir en todo el mundo. ¿Como empezásteis a trabajar en él? ¿Teníais la idea antes de empezar a componer o empezásteis a crear material y luego surgió la idea?
– Bueno, quería componer canciones como la 9ª Sinfonía de Beethoven y quería usar un gran coro pero la cosa no funcionó. También queríamos hacer algo más sinfónico y cinemático, junto a mucho ruido. Sabes, ahora hay tantas bandas instrumentales y queríamos realmente encontrar nuestra propia visión, nuestra propia forma porque de otra forma no puedes sorprender a la gente.
– Exacto, porque, ¿eres consciente de que hay muchas bandas que tratan de sonar como vosotros o simplemente os copian, no? Así que hicistéis esto para separaros un poco de todo eso.
– Si, si. Además queríamos usar una orquesta completa porque ya habíamos tratado de usar partes de una orquesta con instrumentos de cuerda. Y sabes, hemos aprendido como componer para ello y esta vez teníamos la confianza para componer grandes partes (orquestales). Y estamos contentos de haberlo podido hacer y haber grabado con una orquesta.
– Habéis vuelto a trabajar con Steve Albini; ¿ha sido diferente esta vez por haber usado la orquesta o ha ido como siempre?
– Trabajar con Steve es algo muy natural. Mucha gente piensa que Steve es muy hardcore y piensa en punk o grunge pero él domina toda clase de música. Es una especie de genio. Es tan fácil trabajar con él. Y Steve también estaba muy emocionado por poder trabajar con una orquesta completa, y nosotros también.
– ¿Qué historia hay detrás de «Hymn To The Immortal Wind«? ¿Hay un concepto genérico, una idea alrededor de la que pivota el disco?
– Si, si. Conocí a Heeya So, que es una joven guionista que conocí en Los Angeles. Me dio la historia y quedé impresionadísimo porque lo que había escrito era del mismo estilo en que yo compongo música. La llamé y le dije que nuestra idea era usar un gran coro y le pregunté, '¿Podrías escribir las letras para el coro?'. Pero bueno, la cosa no resultó y volvimos a empezar a colaborar porque ya teníamos la idea de una especie de milagro, de algo que la gente no puede ver pero si sentir. Queríamos probar algo más en plan película.
– De cualquier modo, nos parece un álbum más optimista, ¿no es cierto?
– Bueno, creo que la gente puede interpretar la historia y la música, y verlo a su manera.
– Sobre el vídeo para «Follow The Map», ¿fue idea vuestra?
– Bueno, Heeya había escrito la historia y era amiga del director francés que lo dirigió (Dimitri Galuret). Y yo pude ayudar con la historia. Es como una gran conexión…
– ¿Sabes donde fue grabado? Es un precioso paisaje…
– Paris. Fue con actores asiáticos porque tenían que entender la historia. Es precioso. Todo está conectado.
– ¿Habéis pensado en hacer otro vídeo para algún otro tema?
– No, no.
– Como te hemos comentado hace un momento nos parece un disco más optimista que vuestros anteriores trabajos, ¿fue algo consciente?
– Bueno, de hecho compuse las canciones largas tras la gira de 2007 y tras hacerlo, las machaqué y empecé a componer pequeñas piezas cada día sin parar. No me preocupé por acordes ni ritmos ni estilo: simplemente componía. Y entonces, en dos meses empecé a combinarlo todo como un puzzle, cogiendo una cosa de aquí, otra de allá.
– ¿Siempre componéis así?
– No, ha sido algo solo en este álbum.
– ¿Como componéis normalmente?
– Bueno, siempre lo hacemos de principio a fin. Pero esta vez no me emocionaba. Hasta ahora habíamos hecho los 4 álbums así y es muy difícil encontrar otro modo de hacerlo. Siempre lo hacemos sobre un poema, en un estilo…
– ¿Eres tu el único compositor?
– Básicamente yo compongo todo. Y luego ellos, cuando ensayamos, aportan sus cosas.
– La siguiente es una pregunta por algo que siempre nos ha despertado curiosidad, ¿como se os ocurren los títulos de las canciones? Es decir, ¿como se le ocurre a una banda instrumental los títulos de las canciones?
– Bueno, para este disco todos los títulos son de Heeya, lo escribió todo, junto con la historia. Antes de conocerla a ella, yo era el que lo hacía.
– Cuando empezásteis 10 años atrás, ¿fue con la intención de no tener cantante o fue simplemente por accidente?
– Bueno, antes de Mono tocaba con un cantante pero se quejaba siempre de que no podía cantar porque mi guitarra sonaba demasiado fuerte (risas) Así que eso me hizo tomar la decisión más natural (risas)
– Al querer transmitir un mensaje como banda instrumental, ¿no es más difícil hacerlo al no tener letras?
– Si, pero nosotros queríamos compartir algo más profundo. Además, así la gente puede imaginarse cosas. Mucha gente me lo dice. Pero ahora hay tantas bandas (instrumentales). Quería hacer algo que cada vez más recordara a las películas. Eso sería genial, que la gente pueda compartir cosas más profundas.
– Por cierto, hablando de bandas instrumentales, hace unos años hicistéis un split con Pelican. ¿Como surgió la oportunidad? ¿Como fue la cosa?
– Bueno, simplemente somos amigos. Ellos son una banda de Chicago y hemos tocado juntos algunas veces, y de forma natural nos fuimos haciendo amigos. Así sucedió.
– Déjame hacerte una pregunta típica, ¿cuales son las influencias de Mono? ¿Qué música hace que hagáis la música que hacéis?
– Creo que Beethoven y Ennio Morricone, y mis favoritos de todos los tiempos: Led Zeppelin (risas) Luego, en cuanto a sonido de guitarra me gusta mucho My Bloody Valentine.
– Otra pegunta típica de estos tiempos: ¿Cual es vuestra postura al respecto de las descargas de música de internet? ¿La así llamada 'piratería'?
– ¿Te refieres a iTunes?
– Si, bueno, más bien a las descargas ilegales.
– Hay tanta gente filtrando música…
– ¿No crees que sea algo bueno porque le da más promoción a un grupo?
– Si, si, bueno… Creo que además se pierde lo de poder tocar lo que compras. No me gusta eso.
– ¿Qué piensas cuando la prensa os cataloga como unos de los padrinos del 'post-rock'?
– Realmente me trae sin cuidado. No me importa. No me gusta que nos encasillen en una etiqueta.
– ¿Como os lo hacéis con la promoción en Europa y EEUU?
– Tenemos un buen sello en Europa, Conspiracy Records. Para EEUU tenemos a Temporary Residence Limited y en Japón nos editamos a través de nuestro sello. Así que somos como una pequeña pero potente compañía independiente.
– ¿Estáis interesados en hacer algo más que solo música? No sé, quizá algo relacionado con el cine, un guión, la banda sonora…
– Si, no hay duda que nos gustaría hacerlo. Si conocemos a algún gran director y hacer una gran película, lo haríamos sin dudarlo.
– Así que si os llamara un director y os dijera…
– Si, sin duda: como y cuando quiera (risas)
– ¿Os da igual el tipo de película?
– No, no, no. Tiene que ser un buen guión y no una película mala (risas)
– ¿Ahora mismo que tienes metido en el iPod?
– Muchas bandas sonoras de películas y música clásica.
– ¿Podrías recomendarnos alguna banda japonesa que no conozcamos y que creas que deberíamos conocer?
– Si, unos amigos nuestros: Envy. Han hecho algunos conciertos tremendos en Europa. Son muy hardcore pero muy buenos.
– Bueno, esta ya es la última pregunta y espero que no te moleste porque se desvía un poco del asunto musical: uno de los foreros de la web se preguntaba si Tamaki, vuestra bajista tiene novio…
– (carcajada) Si, quizás (risas)
– Dice que es muy guapa, algo que suscribimos (risas) En fin, muchas gracias Taka, ha sido un placer y te veremos en un rato sobre el escenario.
– Gracias a vosotros.